Полное руководство: Что означает быть preoccupato per i bambini
?
В обширном мире итальянского языка выражать свои эмоции и переживания по-настоящему — основа того, чтобы говорить как носитель
. Сегодня мы изучим очень распространённое и значимое прилагательное выражение: "preoccupato per i bambini". Эта фраза уходит дальше простого итальянского словарного запаса
; она передаёт универсальное чувство, знакомое многим родителям и опекунам. Случалось ли тебе тревожиться за здоровье или будущее своих детей? Мы разберёмся в значении preoccupato per i bambini
, его грамматической структуре и узнаем, как используется preoccupato per i bambini
в реальных ситуациях. Давай научимся уверенно владеть этим итальянским выражением.
Оглавление
- Что означает “preoccupato per i bambini”?
- Грамматика выражения: правила и типичные ошибки
- Реальные примеры использования “preoccupato per i bambini”
- Связанные слова и выражения
- Заключение
Read more: «Emozionato per la sorpresa»: значение, грамматика и употребление итальянской фразы
Что означает “preoccupato per i bambini”?
- Preoccupato: Прилагательное, указывающее на состояние тревоги, беспокойства или страха. Относится к душевному дискомфорту из-за чего-то неопределённого или потенциально опасного.
- Per: Предлог, который вводит причину или объект беспокойства. Уточняет, по поводу чего испытывается тревога.
- I bambini: Объект беспокойства. В данном контексте это дети, собственные или несовершеннолетние в целом.
- Общее значение: Находиться в состоянии тревоги или беспокойства по поводу благополучия, безопасности, здоровья или будущего своих детей или несовершеннолетних, которые тебе небезразличны.
Read more: Arrabbiato per l’ingiustizia: как использовать выражение на итальянском
Грамматика выражения: правила и типичные ошибки
Прилагательное "preoccupato" согласуется в роде и числе с подлежащим в предложении. Это ключевой момент итальянской грамматики
для итальянских прилагательных
.
Согласование прилагательного:
- Мужской род, ед. число: preoccupato (например, "Lui è preoccupato per i bambini.")
- Женский род, ед. число: preoccupata (например, "Lei è preoccupata per i bambini.")
- Мужской род, мн. число: preoccupati (например, "Loro sono preoccupati per i bambini.")
- Женский род, мн. число: preoccupate (например, "Le mamme sono preoccupate per i bambini.")
Использование предлога "per":
- Предлог "per" (как в "preoccupato per") является обязательным. Он обозначает причину или тему переживания.
- Типичная ошибка: использовать "di" или "da" вместо "per". Например, "preoccupato di i bambini" или "preoccupato dai bambini" неверны в данном значении причинного беспокойства. Хотя "preoccupato di" встречается в некоторых выражениях (например, "sono preoccupato di non farcela"), с прямым объектом волнения употребляется только "per". WordReference подтверждает, что "preoccupato per" — стандартная конструкция для обозначения объекта беспокойства.
Реальные примеры использования “preoccupato per i bambini”
Вот несколько примеров прилагательных фраз
, показывающих, как используется preoccupato per i bambini
в разных ситуациях:
Диалог 1: Сезонное здоровье
Persona A: "Marco, как твоя дочь? Я слышал, она плохо себя чувствовала." Persona B: "Спасибо, ей лучше. Я действительно был preoccupato per i bambini во время гриппа, в этом году он особо сильный."
Диалог 2: Будущее учёбы
Persona A: "Уже думал о старшей школе для дочери?" Persona B: "Да, много об этом размышляю. Я немного preoccupata per i bambini и их будущее, хочу, чтобы они сделали правильный выбор."
Диалог 3: Безопасность и окружающая среда
Persona A: "Вчера вечером был сильный ураган, много разрушений." Persona B: "Да, слышала. Я была preoccupata per i bambini, которые играли на улице, когда всё началось. К счастью, они уже были дома."
Пример повествования:
Учительница была заметно preoccupata per i bambini, которые ещё не вернулись из школьной экскурсии, несмотря на поздний час.
Связанные слова и выражения
Чтобы расширить свой итальянский словарный запас
и научиться описывать людей по-итальянски
более выразительно, вот несколько похожих выражений на "preoccupato per i bambini":
Связанное выражение | Краткое значение | Пример на итальянском |
---|---|---|
In ansia per | Состояние сильной тревоги, нервозности. | "La mamma era in ansia per il figlio che non tornava." |
In apprensione per | Похоже на "in ansia", часто более формально. | "Siamo in apprensione per i nostri ragazzi in gita." |
Stare in pensiero per | Быть мысленно занятым переживаниями. | "Il nonno sta sempre in pensiero per i nipoti lontani." |
Avere a cuore | Дорожить кем-либо или чем-либо, заботиться. | "Ha sempre avuto a cuore il futuro dei bambini del quartiere." |
Заключение
Мы подробно рассмотрели значение, грамматику и употребление "preoccupato per i bambini" — ключевого выражения, чтобы учить итальянский язык
и сделать свою речь богаче. Понимание этих примеров прилагательных фраз
поможет тебе выражать сложные чувства более естественно и точно.
Теперь твоя очередь! Вспомни ситуацию, когда ты чувствовал себя preoccupato per i bambini
или по поводу кого-то ещё. Поделись своим примером в комментариях ниже.
Как отмечено в WordReference, наиболее часто используется предлог "per" для указания объекта беспокойства.