Além da Raiva: Quando Usar "Invidioso del Successo" em Italiano
Já sentiu um certo incômodo, ou até mais, quando alguém que você conhece atinge uma grande conquista? Ou já viu essa reação em outras pessoas? Em italiano, para descrever quem sente essa emoção em relação aos outros, usamos com frequência a frase adjetival "invidioso del successo". Essa expressão é fundamental para aprender italiano e falar como um nativo, mas o uso das preposições pode ser um pouco traiçoeiro. Neste artigo, você vai aprender o significado dessa frase, sua gramática e como usá-la corretamente em situações reais, evitando erros comuns em italiano.
Índice
- O que significa “invidioso del successo”?
- A Gramática da Frase: Regras e Erros Comuns
- Exemplos reais com “invidioso del successo”
- Palavras e expressões relacionadas
- Conclusão
Leia mais: Rammaricato per l’Errore Significado e Uso em Italiano Explicado
O que significa “invidioso del successo”?
- invidioso: Que sente inveja, um sentimento de ressentimento ou incômodo com a felicidade, bem-estar ou sucessos dos outros, normalmente acompanhado do desejo de possuir o que o outro tem.
- del: Preposição articulada, formada pela preposição simples "di" e pelo artigo definido "il". Introduz o objeto específico da inveja.
- successo: O resultado positivo de uma ação, empreendimento ou projeto; um bom resultado ou alcance de objetivos.
- Significado geral: Que sente inveja ou ressentimento pelas conquistas ou bons resultados alcançados por outra pessoa, desejando para si aquilo que o outro obteve.
- Conotação: A expressão tem conotação negativa, mostrando um sentimento não positivo em relação ao sucesso alheio.
Leia mais: Grato per l’Aiuto: Significado, Gramática e Uso Prático em Italiano
A Gramática da Frase: Regras e Erros Comuns
Concordância do adjetivo: O adjetivo "invidioso" deve sempre concordar em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural) com o sujeito ao qual se refere.
- Masculino singular: Marco è invidioso del successo di Luca.
- Feminino singular: Chiara è invidiosa del successo di Laura.
- Masculino plural: Loro sono invidiosi del loro successo.
- Feminino plural: Le ragazze erano invidiose del nostro successo.
Uso da preposição "di": O adjetivo "invidioso" exige especificamente a preposição "di" para introduzir o que é o objeto da inveja. Quando o objeto é acompanhado de artigo definido (como "il successo"), "di" se junta ao artigo, formando a preposição articulada "del" (di + il).
- Correto: È invidioso del (di + il) suo successo.
- Errado: È invidioso il suo successo. (Falta a preposição "di")
- Errado: È invidioso per il suo successo. (A preposição "per" indica causa ou finalidade, não o objeto direto da inveja; é um erro comum, mas que deve ser evitado para precisão gramatical).
Erros comuns: Confundir "invidioso di" com "geloso di". Embora ambos expressem sentimentos complexos, "geloso di" indica medo de perder algo ou alguém que se possui (ex: um relacionamento, um objeto valioso), enquanto "invidioso di" se refere ao desejo de possuir algo que o outro tem.
- Sono geloso della mia privacy. (Correto: medo de perder, de ter violada)
- Sono invidioso del suo talento. (Correto: desejo de ter o mesmo talento)
Como especificado também por fontes confiáveis como WordReference, o adjetivo "invidioso" requer invariavelmente a preposição "di" para especificar o objeto da inveja, tornando "invidioso del successo" a construção correta e mais natural.
Leia mais: Emozionato per il viaggio Guia Completa para Falar Como um Nativo
Exemplos reais com “invidioso del successo”
Aqui estão alguns exemplos de como "invidioso del successo" pode ser usado em contextos do dia a dia e vai te ajudar a entender como falar italiano de forma autêntica:
Diálogo 1: Um amigo promovido
Persona A: "Sai, hanno promosso Luca a capo reparto. Se lo meritava, ha lavorato tanto." Persona B: "Lo so, ma purtroppo alcuni colleghi sembrano invidiosi del suo successo. C'è un'aria pesante in ufficio."
Diálogo 2: Resultados esportivos
Persona A: "La squadra di calcio locale ha vinto il campionato regionale quest'anno!" Persona B: "Sì, sono stati bravissimi! Ma i tifosi della squadra avversaria sono palesemente invidiosi del loro successo."
Diálogo 3: O novo empreendedor
Persona A: "Il nuovo ristorante di Giulia sta avendo un successo incredibile, è sempre pieno." Persona B: "È vero, lei è molto brava. Non mi sorprenderebbe se qualche concorrente fosse invidioso del suo successo."
Exemplo narrativo:Nonostante i complimenti pubblici, in fondo al suo cuore, si sentiva profondamente invidioso del successo del suo rivale, incapace di celebrare sinceramente la vittoria altrui.
Palavras e expressões relacionadas
Para enriquecer seu vocabulário de italiano e sua capacidade de descrever pessoas em italiano, aqui estão algumas expressões relacionadas ou que expressam sentimentos semelhantes, mas com nuances diferentes:
Expressão Relacionada | Significado Breve | Exemplo em Italiano |
---|---|---|
Geloso di | Medo de perder algo/alguém que se possui | "Marco è geloso della sua fidanzata." |
Amareggiato per | Sentir decepção ou desgosto profundo | "Era amareggiato per il risultato della partita." |
Risentito di | Sentir rancor ou descontentamento por alguma injustiça | "Si sentiva risentito del trattamento ricevuto." |
Felice per | Sentir alegria ou satisfação por algo/alguém | "Sono felice per il tuo successo!" |
Conclusão
"Invidioso del successo" é uma expressão poderosa e comum em italiano para descrever um sentimento bem humano. Dominar seu uso e a preposição correta "del" vai te ajudar a se expressar com mais precisão e naturalidade, evitando um dos erros mais comuns em italiano.
Agora é sua vez! Tente criar uma frase usando "invidioso del successo" ou uma das expressões relacionadas. Compartilhe nos comentários abaixo! Esse exercício é a melhor forma de consolidar o que aprendeu.