「Preoccupato per la Salute」:意味、文法、自然な使い方

友人が「Sono preoccupato per la salute di mio nonno」と言ったとき、その状況の重大さをすぐに理解できます。このイタリア語の形容詞句は、身体的または精神的な健康に関する不安や心配を表現する上で非常に重要です。「preoccupato per la salute」を深く理解することは、ネイティブのように話し、日常会話を自信を持ってこなすために不可欠です。この記事では、その深い意味、文法、さまざまな状況での正しい使い方を探り、イタリア語の語彙力を強化します。

健康に気を配る高齢者

目次

もっと読む: sollevato dalla fine イタリア語コミュニケーションのホッとする表現と語彙力アップ術

「preoccupato per la salute」とはどういう意味か?

  • Preoccupato:不安や心配を感じている精神状態。ラテン語の「praeoccupare」(事前に心を占める)から来ており、否定的な思考や不確かさが心を先取りしている状態です。「preoccupato」という形容詞の意味はトレッカーニでも詳しく説明されています。
  • Per:原因、目的、または対象を示す前置詞。この場合、「心配」の理由や対象を示し、「不安」を引き起こすものです。
  • Salute:完全な身体的、精神的、社会的な健康状態を指し、単に病気や障害がないだけでなく、(世界保健機関の定義による)。
  • 完全な意味自身または他者、動物、またはシステムの身体的・精神的健康に関して、心配・不安・恐れを抱く状態。 健康上の問題や既存の問題について、絶えず頭を占めてしまう状況を表します。
  • 自分自身の健康状態にも使える(「Sono preoccupato per la mia salute dopo l'influenza」)し、他人(「Lei è preoccupata per la salute della madre anziana」)、ペットにも使えます(「Siamo preoccupati per la salute del nostro cane, non mangia」)。

もっと読む: 音楽愛好家:appassionato di musicaの意味や文法、実践的な使い方を徹底ガイド

フレーズの文法:ルールとよくある間違い

  • 形容詞の一致preoccupatoは過去分詞で形容詞として使われ、対応する主語の性(男性/女性)・数(単数/複数)に合わせて変化します。これはイタリア語文法で非常に重要な点です。
    • 一致の例:
      • 男性単数:「Luca è preoccupato per la salute.」
      • 女性単数:「Maria è preoccupata per la salute.」
      • 男性複数:「I ragazzi sono preoccupati per la salute dei nonni.」
      • 女性複数:「Le sorelle sono preoccupate per la salute delle loro amiche.」
  • 前置詞 per:この構文では必ずperを使います。「不安の原因・対象」を導く役割です。イタリア語では別の前置詞もpreoccupatoに続くことがありますが、「salute」に関してはperが正しいです。前置詞の使い方を理解すればよくあるミスを回避できます。
    • よくある間違い:didaの誤用。「preoccupato di la salute」や「preoccupato dalla salute」は文法的に間違いです。
    • preoccupatoに続く前置詞の違い:
      • Preoccupato di:不定詞を続ける場合、未来の行動や可能性について心配する時に使います(「Sono preoccupato di non arrivare in tempo」)。
      • Preoccupato da:受動的構文で原因や要因を示す時に使われます(「Un rumore strano mi ha preoccupato da morire」「Sono preoccupato dal suo silenzio」)。ですが、「salute」と一緒に使う場合は常に「per」です。
  • 定冠詞の使用:このフレーズでは「salute」の前に定冠詞laが必須です。「preoccupato per salute」は正しくありません。
  • このフレーズは叙述形容詞として使われ、常に「essere」や「stare」などの動詞と一緒に使います(例:「Sto preoccupato per la sua salute」– 口語では使われますが頻度は低い)。

もっと読む: 怒りを超えて「invidioso del successo」イタリア語での意味・文法・例文と関連表現

「preoccupato per la salute」の実際の例文

「preoccupato per la salute」というフレーズが自然な会話の中でどのように使われるか、その例をいくつか紹介します。イタリア語学習者にとって形容詞句の例文として役立ちます。

  • ダイアログ1:診察にて

    Persona A: "Come sta tuo padre? Era un po' pallido l'ultima volta che l'ho visto." Persona B: "Grazie per avermelo chiesto. Ultimamente sono abbastanza preoccupato per la salute di mio padre, ha avuto qualche acciacco."

  • ダイアログ2:新しいライフスタイル

    Persona A: "Hai notato quanto sport sta facendo Marco ultimamente?" Persona B: "Sì, ha deciso di cambiare. Ha detto che era molto preoccupato per la salute dopo i risultati delle ultime analisi."

  • ダイアログ3:子どもの成長

    Persona A: "I bambini sono così attivi, non si fermano mai!" Persona B: "È vero, ma a volte sono un po' preoccupata per la salute dei miei figli, specialmente quando tornano a casa con la febbre alta."

  • ダイアログ4:全体的な健康

    Persona A: "Ultimamente mi sento un po' giù di morale, e mangio male." Persona B: "Forse dovresti consultare un medico. Non dovresti essere preoccupato per la salute, ma agire subito è importante."

関連語と表現

イタリア語の語彙を増やし、ネイティブのように話すために、「preoccupato per la salute」と似た以下のような表現も覚えておきましょう。

関連表現簡単な意味イタリア語での例文
Apprensivo/a不安・心配しやすい人"È sempre apprensiva per la salute dei suoi nipoti."
Ansioso/a不安、緊張している人"Era ansiosa per i risultati dei test medici."
In pensiero (per)心配・気がかり"Sono in pensiero per la sua salute da quando è caduto."
Prendere a cuore心から気にかける"Ha preso molto a cuore la salute del suo collega."

まとめ

「preoccupato per la salute」を正しく理解し使いこなせれば、イタリア語で健康に関する心配や配慮を的確かつ自然に表現できます。形容詞の一致や前置詞perの使い方も併せて押さえておきましょう。こうしたフレーズを習得すれば、イタリア語で人物を描写したり、より自然なコミュニケーションができるようになります。さあ、今度はあなたの番です。「preoccupato per la salute」を使って実際の状況を表現する文を作り、下のコメント欄でシェアしましょう!