「geloso della sua attenzione」とは何か:意味と自然なイタリア語での使い方
誰かが自分だけに注目してほしい様子に気づいたことはありませんか?それとも、あなたの注意が分散すると疎外感を覚える友人がいるかもしれません。「geloso della sua attenzione」というフレーズは、こうした場面を的確に表現でき、母語話者のように話す
ために役立ちます。これはあなたのイタリア語ボキャブラリー
を豊かにしてくれる形容詞句の例文
の一つです。この完全ガイドでは、geloso della sua attenzioneの意味
やイタリア語の文法
、自然な使い方を詳しく解説し、より本格的にイタリア語を学ぶ
手助けをします。
目次
「geloso della sua attenzione」とは何か?
Geloso
:独占的に何かを所有したり保ちたい気持ちを表す形容詞で、他人と共有することに不快感や不安を感じること。Della sua
:前置詞di
(~の)と定冠詞la
、所有形容詞sua
の組み合わせ。特定の誰かや何かへの「注意」を指す。Attenzione
:心や感覚を何か一つに集中させる能力。または、関心や配慮、注意深さ。- 意味:誰かの注意や関心、思いやりを自分だけに向けてほしいと強く願う気持ち。他人と共有されることに危機感や不快を感じ、独占したがる心理を示します。
もっと読む: confuso dalla situazioneの意味と自然な使い方 文法 実例 関連語句も紹介
フレーズの文法:ルールとよくある間違い
- 形容詞の一致:「geloso」は文の主語の性別と数に合わせて変化します。
- Mario è
geloso
della sua attenzione.(男性単数) - Sara è
gelosa
della sua attenzione.(女性単数) - Loro sono
gelosi
della sua attenzione.(男性複数) - Le bambine sono
gelose
della sua attenzione.(女性複数)
- Mario è
- 前置詞
di
の使い方:「geloso」と組み合わせる場合、嫉妬の対象には必ず前置詞「di」(定冠詞と縮約:del、della、dei、delle)を使います。- 正:geloso
della
sua attenzione - 誤:geloso
per
la sua attenzione、gelosoa
la sua attenzione
- 正:geloso
- よくある間違い:「geloso」と「invidioso」を混同するのが
イタリア語でのよくある間違い
のひとつです。Geloso
:今もしくは自分が持っているもの(例えば誰かの注意)を守りたい・失いたくないという気持ち。共有や失うことへの不安と関連。Invidioso
:他人が持っているものを自分も持ちたいと願い、うらやましさや敵意を感じること。- 例:その人の注意を自分も欲しいと思わなければ「invidioso della sua attenzione」とは言いませんが、独り占めしたいなら「geloso della sua attenzione」です。
もっと読む: nervoso prima dell’incontro ネイティブのように話すための完全ガイド
「geloso della sua attenzione」の実際の例
さまざまな場面での形容詞句の例文
を通して、geloso della sua attenzione
の使い方を理解しましょう。
ダイアログ1:親の注意を求める子ども
Persona A: "Mamma, perché giochi solo con la sorellina? Io voglio giocare con te!" Persona B: "Lo so, tesoro. Sei un po'
geloso della mia attenzione
, vero? Ti darò un abbraccio grandissimo."ダイアログ2:疎外感を持った友人
Persona A: "Da quando Lucia si è fidanzata, sembra che non abbia più tempo per noi." Persona B: "Hai ragione, è difficile non sentirsi un po'
gelosi della sua attenzione
adesso che è tutta concentrata sul suo ragazzo."ダイアログ3:職場の場面
Persona A: "Simone è sempre il primo a presentare le idee e vuole sempre essere lui a parlare con il capo." Persona B: "Sì, a volte sembra quasi
geloso della sua attenzione
. Vuole che il riconoscimento sia tutto per lui."ダイアログ4:ペットとの関係
Persona A: "Il mio gatto mi segue in ogni stanza e mi fissa se parlo al telefono." Persona B: "È tipico! Molti animali domestici sono
gelosi della tua attenzione
. Vogliono essere al centro del tuo mondo."
もっと読む: spaventato dalla paura 感情そのものに圧倒されて動けなくなる時とは?使い方や例文・文法も解説
関連する言葉・表現
よく使われるイタリア語形容詞
や関連フレーズを知ることで、人物描写をより正確にイタリア語で表現
できます。
関連表現 | 簡単な意味 | イタリア語での例文 |
---|---|---|
Bramoso di attenzione | 注意を強く欲している | "È sempre stato bramoso di attenzione e cerca di attirarla in ogni modo." |
Bisognoso di attenzioni | 配慮や世話が必要な | "Quel bambino è molto bisognoso di attenzioni, forse si sente solo." |
Egocentrico | 自己中心的 | "Non riesco a lavorare con lui, è troppo egocentrico e vuole essere sempre al centro." |
Possessivo | 所有欲が強い | "La sua possessività si estende anche all'attenzione degli amici." |
まとめ
「geloso della sua attenzione」は、関心や愛情などを独り占めしたい心理を的確に表現できる強いフレーズです。人や動物、あらゆる場面でこの表現を使いこなせれば、イタリア語でより自然かつ正確に自己表現できるでしょう。さあ、あなたも「geloso della sua attenzione」を使った例文をコメント欄でシェアしてください。