Geloso della sua attenzione: Was es bedeutet und wie man es natürlich auf Italienisch verwendet

Ist dir schon einmal aufgefallen, dass jemand alle Scheinwerfer auf sich ziehen möchte? Oder vielleicht ein Freund, der sich übergangen fühlt, wenn deine Aufmerksamkeit geteilt ist? Die Redewendung "geloso della sua attenzione" ist perfekt, um solche Situationen zu beschreiben und zu verstehen, wie man wie ein Muttersprachler spricht. Es ist eine jener frasi aggettivali esempi, die deinen vocabolario italiano erweitern. In diesem umfassenden Leitfaden erfährst du più zum significato geloso della sua attenzione, der dazugehörigen grammatica italiana und ihrer richtigen Verwendung, damit du imparare l'italiano noch authentischer gestalten kannst.

Geloso della sua attenzione: eine Anleitung zum Verstehen und Verwenden dieses Ausdrucks im Italienischen

Inhaltsverzeichnis

Was bedeutet "geloso della sua attenzione"?

  • Geloso: Ein Adjektiv, das den Wunsch beschreibt, etwas exklusiv zu besitzen oder zu behalten, und Unmut oder Unruhe empfindet, wenn es geteilt werden soll.
  • Della sua: Kombination aus der Präposition di (von) und dem bestimmten Artikel la mit dem Possessivpronomen sua. Bezieht sich auf eine bestimmte Aufmerksamkeit einer Person oder Entität.
  • Attenzione: Die Fähigkeit, den Geist oder die Sinne auf etwas zu richten; das Interesse, die Fürsorge oder die Beachtung, die jemand schenkt.
  • Bedeutung: Das starke Bedürfnis, die Aufmerksamkeit, das Interesse oder die Fürsorge von jemandem ausschließlich für sich selbst zu haben, um sie nahezu vor der Teilung mit anderen zu schützen. Es deutet auf ein Gefühl von Exklusivität und ein mögliches Unbehagen hin, wenn diese Aufmerksamkeit anderweitig gerichtet ist.

Mehr lesen: Confuso dalla situazione: Bedeutung, Grammatik und Beispiele natürlich anwenden

Die Grammatik hinter dem Ausdruck: Regeln und häufige Fehler

  • Kongruenz des Adjektivs: Das Adjektiv "geloso" stimmt in Genus und Numerus mit dem Subjekt des Satzes überein.
    • Mario ist geloso della sua attenzione. (maskulin Singular)
    • Sara ist gelosa della sua attenzione. (feminin Singular)
    • Sie sind gelosi della sua attenzione. (maskulin Plural)
    • Die Mädchen sind gelose della sua attenzione. (feminin Plural)
  • Verwendung der Präposition di: Beim Adjektiv "geloso" benutzt man immer die Präposition "di", um das Objekt der Eifersucht anzugeben (diese geht in den Artikeln del, della, dei, delle auf).
    • Richtig: "geloso della sua attenzione".
    • Falsch: "geloso per la sua attenzione" oder "geloso a la sua attenzione".
  • Häufige Fehler: Einer der errori comuni in italiano ist die Verwechslung von "geloso" mit "invidioso".
    • Geloso: Bezieht sich auf das Bedürfnis, das, was man hat oder als das Eigene empfindet (wie die Aufmerksamkeit von jemandem), zu bewahren. Die Angst entsteht durch die Vorstellung, es zu verlieren oder teilen zu müssen. Wie auch bei Treccani erwähnt, hat "geloso" mit dem Wunsch zu tun, etwas zu schützen, was man besitzt oder als sein Eigen betrachtet.
    • Invidioso: Bezieht sich auf das Verlangen, etwas zu besitzen, das jemand anderes hat, mit Missgunst oder Neid gegenüber dessen Glück.
    • Beispiel: Du bist nicht "invidioso della sua attenzione" (außer du willst sie anstelle des anderen), sondern "geloso della sua attenzione" (weil du sie ganz für dich willst).

Mehr lesen: Nervoso prima dell’incontro – Vollständiger Leitfaden, um wie ein Muttersprachler zu sprechen

Echte Beispiele mit "geloso della sua attenzione"

Hier findest du einige frasi aggettivali esempi, die dir verdeutlichen, come si usa geloso della sua attenzione in unterschiedlichen Kontexten.

  • Dialog 1: Ein Kind, das die Aufmerksamkeit der Eltern sucht

    Person A: "Mama, warum spielst du nur mit der kleinen Schwester? Ich möchte mit dir spielen!" Person B: "Ich weiß, Liebling. Du bist ein bisschen geloso della mia attenzione, stimmt’s? Ich gebe dir eine ganz feste Umarmung."

  • Dialog 2: Ein Freund fühlt sich vernachlässigt

    Person A: "Seit Lucia einen Freund hat, scheint sie keine Zeit mehr für uns zu haben." Person B: "Du hast recht, es ist schwer, sich jetzt nicht ein wenig gelosi della sua attenzione zu fühlen, wo sie sich nur noch auf ihren Freund konzentriert."

  • Dialog 3: Im beruflichen Umfeld

    Person A: "Simone ist immer der Erste, der Ideen präsentiert und der mit dem Chef reden will." Person B: "Ja, manchmal wirkt er fast geloso della sua attenzione. Er möchte das Lob immer ganz für sich."

  • Dialog 4: Die Beziehung zu einem Haustier

    Person A: "Meine Katze folgt mir in jeden Raum und starrt mich an, wenn ich telefoniere." Person B: "Typisch! Viele Haustiere sind gelosi della tua attenzione. Sie wollen im Mittelpunkt deiner Welt stehen."

Mehr lesen: Spaventato dalla paura: Wenn die Emotion dich lähmt und wie du darüber sprichst

Verwandte Wörter und Ausdrücke

Das Verständnis von aggettivi italiani comuni und verwandten Phrasen hilft dir, persone in italiano noch präziser zu beschreiben.

Verwandter AusdruckKurze BedeutungBeispiel auf Italienisch
Bramoso di attenzioneMöchte sie unbedingt erhalten"È sempre stato bramoso di attenzione e cerca di attirarla in ogni modo."
Bisognoso di attenzioniBraucht Fürsorge/Aufmerksamkeit"Quel bambino è molto bisognoso di attenzioni, forse si sente solo."
EgocentricoKonzentriert auf sich selbst"Non riesco a lavorare con lui, è troppo egocentrico e vuole essere sempre al centro."
PossessivoZeigt Besitzansprüche"La sua possessività si estende anche all'attenzione degli amici."

Fazit

"Geloso della sua attenzione" ist ein kraftvoller Ausdruck, um jemanden zu beschreiben, der exklusive Aufmerksamkeit sucht – egal, ob bezogen auf Menschen, Tiere oder Situationen. Wenn du diesen Ausdruck beherrschst, kannst du dich noch genauer und natürlicher auf Italienisch ausdrücken. Jetzt bist du dran! Teile einen Satz in den Kommentaren, in dem du "geloso della sua attenzione" benutzt.