"Triste per la separazione": Significato, Grammatica e Uso Pratico
Imparare l'italiano vuol dire anche saper esprimere le emozioni. La frase aggettivale triste per la separazione è essenziale per descrivere i sentimenti profondi che spesso accompagnano un addio, una partenza o la fine di una storia. In questo articolo capirai cosa significa esattamente triste per la separazione, come si struttura la frase, e vedrai esempi reali per usarla come un madrelingua.
Индекс
- Что означает "triste per la separazione"?
- Грамматика за фразой: правила и распространённые ошибки
- Реальные примеры с "triste per la separazione"
- Связанные слова и выражения
- Заключение
Что означает "triste per la separazione"?
- Быть огорчённым или меланхоличным из-за разлуки с человеком, местом или чем-то важным.
- "Triste": негативное состояние души, чувство несчастья или меланхолии.
- "Per": предлог, указывающий на причину чувства.
- "La separazione": момент или факт разлуки (с кем-то или чем-то).
Read more: Разочарован ответом — как правильно использовать deluso dalla risposta
Грамматика за фразой: правила и распространённые ошибки
- Прилагательное "triste" неизменяемое: форма одна для мужского, женского, единственного и множественного числа (triste, tristi).
- Используется предлог "per" для объяснения причины (никогда: "di" или "da").
- ❌ Ошибка: "triste di la separazione", "triste da la separazione"
- ✅ Правильно: "triste per la separazione"
- "Separazione" — существительное женского рода, в единственном числе; может изменяться по контексту ("le separazioni").
- Распространенная ошибка: путать "triste" с "tristo" (архаичный, не используется в современном итальянском).
Read more: Эмоциированный при рождении: как выразить радость ожидания в итальянском
Реальные примеры с "triste per la separazione"
Диалог 1: Трудный переезд
Человек А: "Domani parti davvero per l'estero?" Человек Б: "Sì, sono molto triste per la separazione dalla mia famiglia."
Диалог 2: Конец отношений
Человек А: "Ti vedo pensieroso. Va tutto bene?" Человек Б: "Sto vivendo un momento complicato, sono ancora molto triste per la separazione da Giulia."
Диалог 3: Дружба на расстоянии
Человек А: "Hai saputo che Marco si trasferisce a Milano?" Человек Б: "Sì, sono triste per la separazione. Era il mio collega preferito."
Диалог 4: Ребёнок и учитель
Человек А: "Perché piangi?" Человек Б: "Sono triste per la separazione dalla mia maestra. Oggi è l'ultimo giorno di scuola."
Read more: Soddisfatto dei risultati — что означает и как использовать
Связанные слова и выражения
Связанное выражение | Краткое значение | Пример на итальянском |
---|---|---|
deluso dalla situazione | Разочарование тем, как всё сложилось | "Sono deluso dalla situazione al lavoro." |
affranto per la perdita | Глубокая печаль из-за потери | "È ancora affranto per la perdita del cane." |
amareggiato dalla fine | Чувство горечи после завершения | "Sono amareggiato dalla fine del progetto." |
nostalgico dei vecchi tempi | Тоска по прошлому | "Mi sento nostalgico dei vecchi tempi." |
Заключение
Triste per la separazione — ключевая фраза для выражения эмоций на итальянском в реальной и повседневной жизни. Попробуйте написать свой пример в комментариях: в какой ситуации вы чувствовали себя "triste per la separazione"?
Per approfondire, guarda la voce "separazione" su Treccani.