Como Usar "Prestare a": Significado e Exemplos Práticos
Aprender italiano também significa dominar aquelas pequenas expressões que tornam a fala natural. Hoje falamos sobre um verbo frasal comum e frequentemente mal interpretado: prestare a. Se você já se perguntou a diferença entre dare e prestare, ou como usar corretamente esse verbo no "vocabulário prático italiano", está no lugar certo. Neste guia você descobrirá o significado preciso de prestare a, sua estrutura gramatical, exemplos de uso cotidiano, erros comuns a evitar e expressões semelhantes para se comunicar em italiano com segurança.

Índice
- O que significa “Prestare a”?
- A Estrutura Gramatical: Como se Usa?
- Frases e exemplos com “Prestare a”
- Diferenças Cruciais: Erros Comuns a Evitar
- Expressões semelhantes ou relacionadas
- Conclusão
O que significa “Prestare a”?
- Significado Literal: Dar algo a alguém temporariamente, com a expectativa de que seja devolvido.
- Exemplo: "Posso prestarti la mia bicicletta per un giorno."
- Significado Figurado: Dar atenção, ouvido ou um serviço, sem expectativa de devolução material, mas com a ideia de oferecer um benefício.
- Exemplo: "Dovresti prestare più attenzione alle lezioni."
Leia mais: Prepararsi a: Guia completo sobre uso e exemplos práticos
A Estrutura Gramatical: Como se Usa?
O verbo prestare a segue uma estrutura simples, porém específica. Geralmente, é um verbo transitivo que requer um objeto direto (a coisa emprestada) e um objeto indireto (a quem se empresta).
- Estrutura Básica: [Sujeito] + prestare + [Objeto Direto: coisa] + a + [Objeto Indireto: pessoa/entidade]
- Exemplo: Io presto il libro a Maria.
- A preposição "a" é um elemento-chave e indica o beneficiário da ação de empréstimo. Funciona como o "to" em inglês em frases como "lend something to someone". É essencial não omiti-la ao indicar a quem se empresta o objeto.
- Quando o objeto indireto já está claro pelo contexto ou é um pronome, pode aparecer na forma pronominal antes do verbo.
- Exemplos com pronomes:
- "Ti presto la mia macchina." (Presto la mia macchina a te)
- "Le ho prestato del denaro." (Ho prestato del denaro a lei)
- "Ci presteranno il loro appartamento." (Presteranno il loro appartamento a noi) Compreender o uso da preposição "a" é fundamental para dominar esse verbo e "comunicar em italiano" com precisão. É uma regra gramatical comum a muitos verbos de "dar" ou "dizer" em italiano.
- Exemplos com pronomes:
Leia mais: Aprenda Como Usar Portare a com Significado e Exemplos Práticos
Frases e exemplos com “Prestare a”
Vamos ver como prestare a se encaixa na fala natural em diferentes situações cotidianas. Esses exemplos vão te ajudar a entender e usar o verbo corretamente.
📍 Amigos / Vida Cotidiana
Persona A: "Mi presteresti la tua penna, per favore? Ho dimenticato la mia."
Persona B: "Certo! Te la presto volentieri."
📍 Trabalho / Escritório
Persona A: "Il capo mi ha prestato la sua macchina per andare alla riunione fuori sede."
Persona B: "Davvero? Che gentile! Speriamo sia comoda."
📍 Família / Casa
Persona A: "Mamma, mi presti i soldi per comprare il biglietto del concerto?"
Persona B: "Va bene, ma me li restituisci entro fine mese, eh!"
📍 Expressões Figuradas
Persona A: "Dovresti prestare attenzione a quello che ti dice il professore."
Persona B: "Lo so, ma a volte mi distraggo facilmente."
Leia mais: Piacere a Significado Uso e Frases Úteis para Falar Italiano Com Naturalidade
Diferenças Cruciais: Erros Comuns a Evitar
Um erro comum para quem "aprende italiano" é confundir "prestare" com "prendere in prestito". Embora sejam ações relacionadas, a perspectiva muda radicalmente.
- Prestare a Vs. Prendere in prestito da
- Prestare a: Significa dar algo a alguém temporariamente. Você é quem possui o objeto e o cede.
- Exemplo: "Io presto a Marco la mia giacca." (La giacca è mia e la do a Marco.)
- Prendere in prestito da: Significa receber algo de alguém temporariamente. Você é quem não possui o objeto e o recebe.
- Exemplo: "Io prendo in prestito da Marco la sua giacca." (La giacca è di Marco e la ricevo io.)
- Prestare a: Significa dar algo a alguém temporariamente. Você é quem possui o objeto e o cede.
Outro erro frequente é não usar a preposição "a" ao especificar o beneficiário, ou usar "di" ou "per" em seu lugar. Lembre-se de que "prestare" no sentido de "dar temporariamente" sempre exige a preposição "a". Como destaca o dicionário Treccani, prestare implica a ideia de "dar para uso ou aproveitamento alheio algo que será recuperado", distinguindo-se de 'dar', que não prevê necessariamente devolução.
Expressões semelhantes ou relacionadas
Para enriquecer seu "vocabulário prático italiano", aqui estão algumas expressões que podem ter um significado semelhante ou complementar a "prestare a".
| Expressão Semelhante | Significado Breve | Exemplo |
|---|---|---|
| Dare | Conceder algo sem expectativa de devolução | "Ti do questo libro, è un regalo." |
| Noleggiare | Alugar algo por um período, com pagamento | "Ho noleggiato un'auto per il weekend." |
| Concedere | Dar permissão ou uma vantagem | "Mi hanno concesso un giorno libero." |
Conclusão
Vimos que prestare a é um verbo essencial para "comunicar em italiano" de forma eficaz, tanto no sentido literal de ceder um objeto quanto no figurado de dar atenção. A chave é lembrar da preposição "a" e distingui-lo de "prendere in prestito".
Agora é com você! Tente escrever uma frase nos comentários usando prestare a. Algo que você emprestou ou que lhe foi emprestado recentemente? Compartilhe sua experiência!