How to Use "Prestare a": Meaning and Practical Examples
Learning Italian also means mastering those small expressions that make speech sound natural. Today we’re talking about a common and often misunderstood phrasal verb: prestare a. If you’ve ever wondered about the difference between dare and prestare, or how to use this verb correctly in “practical Italian vocabulary,” you’re in the right place. In this guide, you’ll discover the precise meaning of prestare a, its grammatical structure, everyday usage examples, common mistakes to avoid, and similar expressions to help you communicate confidently in Italian.

Table of Contents
- What Does “Prestare a” Mean?
- Grammatical Structure: How Is It Used?
- Sentences and Examples with “Prestare a”
- Key Differences: Common Mistakes to Avoid
- Similar or Related Expressions
- Conclusion
What Does “Prestare a” Mean?
- Literal Meaning: To give something to someone temporarily, with the expectation that it will be returned.
- Example: "Posso prestarti la mia bicicletta per un giorno."
- Figurative Meaning: To give attention, an ear, or a service, without expecting material return, but with the idea of offering a benefit.
- Example: "Dovresti prestare più attenzione alle lezioni."
More: Prepararsi a Learn How to Use This Italian Phrasal Verb Effectively
Grammatical Structure: How Is It Used?
The verb prestare a follows a simple but specific structure. Generally, it’s a transitive verb that requires a direct object (the thing being lent) and an indirect object (to whom it is lent).
- Basic Structure: [Subject] + prestare + [Direct Object: thing] + a + [Indirect Object: person/entity]
- Example: Io presto il libro a Maria.
- The preposition "a" is a key element and indicates the recipient of the lending action. It works like the English "to" in phrases like "lend something to someone." It’s essential not to omit it when specifying to whom the object is lent.
- When the indirect object is already clear from context or is a pronoun, it can appear in pronominal form before the verb.
- Examples with pronouns:
- "Ti presto la mia macchina." (Presto la mia macchina a te)
- "Le ho prestato del denaro." (Ho prestato del denaro a lei)
- "Ci presteranno il loro appartamento." (Presteranno il loro appartamento a noi) Understanding the use of the preposition "a" is fundamental to mastering this verb and “communicating in Italian” accurately. It’s a grammatical rule common to many Italian verbs of “giving” or “saying.”
- Examples with pronouns:
More: Master How to Use Portare a for Clearer Italian Communication
Sentences and Examples with “Prestare a”
Let’s see how prestare a fits into natural speech in various everyday situations. These examples will help you understand and use the verb correctly.
📍 Friends / Daily Life
Persona A: "Mi presteresti la tua penna, per favore? Ho dimenticato la mia."
Persona B: "Certo! Te la presto volentieri."
📍 Work / Office
Persona A: "Il capo mi ha prestato la sua macchina per andare alla riunione fuori sede."
Persona B: "Davvero? Che gentile! Speriamo sia comoda."
📍 Family / Home
Persona A: "Mamma, mi presti i soldi per comprare il biglietto del concerto?"
Persona B: "Va bene, ma me li restituisci entro fine mese, eh!"
📍 Figurative Expressions
Persona A: "Dovresti prestare attenzione a quello che ti dice il professore."
Persona B: "Lo so, ma a volte mi distraggo facilmente."
More: Piacere a Explained: Meaning Usage and Practical Examples
Key Differences: Common Mistakes to Avoid
A common mistake for those “learning Italian” is confusing "prestare" with "prendere in prestito." Although they’re related actions, the perspective changes radically.
- Prestare a Vs. Prendere in prestito da
- Prestare a: Means to give something to someone temporarily. You own the item and lend it.
- Example: "Io presto a Marco la mia giacca." (The jacket is mine and I give it to Marco.)
- Prendere in prestito da: Means to receive something from someone temporarily. You don’t own the item and you receive it.
- Example: "Io prendo in prestito da Marco la sua giacca." (The jacket belongs to Marco and I receive it.)
- Prestare a: Means to give something to someone temporarily. You own the item and lend it.
Another frequent mistake is not using the preposition "a" when specifying the recipient, or using "di" or "per" instead. Remember that "prestare" in the sense of "giving temporarily" always takes the preposition "a." As highlighted by the Treccani dictionary, prestare implies the idea of “giving for someone else’s use or enjoyment something that will be returned,” distinguishing it from ‘dare,’ which doesn’t necessarily imply a return.
Similar or Related Expressions
To enrich your “practical Italian vocabulary,” here are some expressions that may have a similar or complementary meaning to "prestare a."
| Similar Expression | Brief Meaning | Example |
|---|---|---|
| Dare | To give something without expectation of return | "Ti do questo libro, è un regalo." |
| Noleggiare | To rent something for a period, with payment | "Ho noleggiato un'auto per il weekend." |
| Concedere | To give permission or a benefit | "Mi hanno concesso un giorno libero." |
Conclusion
We’ve seen that prestare a is an essential verb for “communicating in Italian” effectively, both in its literal sense of lending an object and its figurative sense of giving attention. The key is to remember the preposition "a" and to distinguish it from "prendere in prestito."
Now it’s your turn! Try writing a sentence in the comments using prestare a. Something you’ve lent or that was lent to you recently? Share your experience!