Разочарован ответом: значение, грамматика и естественное употребление
Вам когда-нибудь приходилось с нетерпением ждать объяснения, совета или решения, а затем получать сообщение, которое не оправдало ваших ожиданий? В такие моменты выражение deluso dalla risposta идеально описывает ваши чувства. Понять и правильно использовать эту фразу важно, чтобы говорить как носитель языка и естественно описывать эмоции на итальянском. Это руководство поможет вам овладеть значением, грамматикой и практическим использованием deluso dalla risposta для обогащения вашего итальянского словарного запаса.
Оглавление
- Что означает “deluso dalla risposta”?
- Грамматика фразы: правила и типичные ошибки
- Реальные примеры с “deluso dalla risposta”
- Связанные слова и выражения
- Заключение
Что означает “deluso dalla risposta”?
Deluso dalla risposta выражает состояние неудовлетворённости или разочарования после полученной устной или письменной коммуникации.
- Deluso: Прилагательное, указывающее на глубокую неудовлетворённость, фрустрацию или потерю надежды в сравнении с ожиданием. Происходит от глагола "deludere".
- Dalla: Сочетание предлога "da" (указывает на источник, причину или действующее лицо) с определённым артиклем женского рода единственного числа "la".
- Risposta: Содержание того, что было сообщено в ответ на вопрос, ожидание или ситуацию.
Read more: Grato per la comprensione Полное руководство по естественному использованию
Грамматика фразы: правила и типичные ошибки
Прилагательное "deluso" подчиняется обычным правилам согласования в итальянском языке, тогда как предлог "da" обязательно используется в этом обороте.
- Согласование прилагательного: Deluso согласуется по роду и числу с подлежащим, испытывающим эмоцию.
- Мужской род, единственное число:
Sono deluso dalla risposta.
(Я, мужчина) - Женский род, единственное число:
È delusa dalla risposta.
(Она, женщина) - Мужской род, множественное число:
Siamo delusi dalla risposta.
(Мы, мужчины или смешанная группа) - Женский род, множественное число:
Erano deluse dalla risposta.
(Они, только женщины)
- Мужской род, единственное число:
- Употребление предлога "da": Предлог "da" обязателен в этой конструкции для указания причины или источника разочарования (ответа). Как отмечено на WordReference, предлог "da" используется для выражения действующего лица или причины в пассивных конструкциях или с прилагательными, обозначающими чувство (например,
sorpreso da
,deluso da
).- Правильно:
Luca è deluso dalla risposta del professore.
- Неправильно (частая ошибка):
Luca è deluso con la risposta del professore.
(Употребление "con" — распространённая ошибка в итальянском в этом контексте.) - Предлог "da" соединяется с определёнными артиклями:
dal
(da + il),dalla
(da + la),dai
(da + i),dalle
(da + le),dall'
(da + l').
- Правильно:
- Контекст: Оборот употребляется, если полученный ответ не соответствует ожиданиям — будь то результат, объяснение, разрешение или реакция.
Read more: Contento della compagnia: значение, грамматика и употребление
Реальные примеры с “deluso dalla risposta”
Вот несколько практических примеров, помогающих лучше понять, как использовать эту фразу в разных ситуациях.
Диалог 1: Итог собеседования
- Persona A: "Com'è andato il colloquio di lavoro? Hai avuto notizie?"
- Persona B: "Sì, mi hanno chiamato. Devo dire che sono deluso dalla risposta, speravo in un'offerta più concreta."
Диалог 2: Некорректно решённая техническая проблема
- Persona A: "Il tecnico è riuscito a risolvere il problema del computer?"
- Persona B: "No, affatto. Sono delusa dalla risposta che mi ha dato, non sembrava nemmeno capire il mio problema."
Диалог 3: Неожиданное пояснение
- Persona A: "Finalmente abbiamo avuto un chiarimento su quella situazione. Cosa ne pensi?"
- Persona B: "Onestamente, siamo tutti delusi dalla risposta ufficiale. Credevamo in una soluzione diversa."
Повествовательный пример:
- Dopo ore di attesa, Mario era profondamente deluso dalla risposta del medico, che non gli offriva le rassicurazioni che cercava.
- La squadra, pur avendo giocato con impegno, era delusa dalla risposta dei tifosi, che fischiavano invece di incoraggiare.
Связанные слова и выражения
Вот несколько похожих выражений для расширения вашего итальянского словарного запаса и чтобы говорить как носитель языка.
Связанное выражение | Краткое значение | Пример на итальянском |
---|---|---|
Amareggiato da | Глубоко огорчён/разочарован | Sono amareggiato dalla notizia. |
Scontento di/da | Недовольный, несчастливый | È scontento del suo nuovo lavoro. |
Scoraggiato da | Утрата уверенности/энтузиазма | Si è sentito scoraggiato dalla critica. |
Insoddisfatto di/da | Неудовлетворён | Ero insoddisfatto del servizio ricevuto. |
Заключение
Deluso dalla risposta — сильное выражение для передачи распространённой эмоции, связанной с неудовлетворённостью полученным. Владение его согласованием и употреблением предлога "da" позволит точнее и естественнее выражаться на итальянском языке.
Вы когда-нибудь использовали deluso dalla risposta в реальном разговоре? Поделитесь своим примером в комментариях — нам будет интересно прочитать его и помочь вам ещё лучше овладеть итальянским!