Как использовать "Attenersi a": значение и практические примеры

"Attenersi a". Это итальянское выражение кажется вам сложным? Вы не одни! Многие изучающие итальянский как иностранный (итальянский L2) считают фразовые глаголы немного запутанными. Часто значение не является буквальным, а употребление может сбивать с толку. Но не волнуйтесь! В этой статье вы узнаете точное значение "attenersi a", его грамматическую структуру, практические примеры для использования в естественной речи и как избежать самых распространённых ошибок. Приготовьтесь говорить по-итальянски увереннее!

Impara a usare "Attenersi a"

Оглавление

Read more: Как использовать Attaccarsi a — значение и практические примеры

Что означает "Attenersi a"?

  • Буквальное значение: Глагол "attenersi a" не имеет буквального значения прямого физического действия. Он происходит от "tenere" (держать), и относится к фигуральному действию – сохранять позицию или поведение в строгом соответствии с чем-либо.
    • Пример: Неприменимо напрямую к конкретному физическому действию "attenersi a".
  • Фигуральное значение: Строго соблюдать, следовать или полностью подчиняться правилам, инструкциям, соглашениям, принципам или заранее определённому плану. Подразумевает дисциплину и последовательность в исполнении того, что было решено или предписано.
    • Пример: "È fondamentale attenersi alle nuove direttive aziendali per evitare problemi."

Read more: Как использовать Assuefarsi a — значение и примеры

Грамматическая структура: как используется?

"Attenersi a" — это возвратный глагол и всегда требует предлог "a" перед тем, чему подчиняются. Его грамматическая структура чёткая и конкретная.

  • Формула: [Подлежащее] + attenersi (в нужной форме) + a + [Правило/Инструкция/Соглашение/Принцип/План]
    • Пример: "Io mi attengo alle regole." / "Tu ti attieni al programma." / "Loro si attengono alle previsioni."

Глагол "attenersi" спрягается как обычный глагол на -ere, но в возвратной форме (mi attengo, ti attieni, si attiene, ci atteniamo, vi attenete, si attengono). Предлог "a" обязателен и не может быть опущен, в отличие от других глаголов, которые могут использовать его или нет в зависимости от контекста. За предлогом "a" обычно следует существительное или именная конструкция, указывающая на то, чему придерживаются.

Read more: Как использовать Assomigliare a — значение, употребление и примеры

Фразы и примеры с "Attenersi a"

Вот несколько практических примеров, чтобы понять, как используется "attenersi a" в различных повседневных ситуациях. Они помогут вам интегрировать "attenersi a" в свой активный итальянский словарь для более естественного общения.

📍 Контекст: Работа / Проекты

Persona A: "Dobbiamo attenerci al budget, senza spendere un euro in più per questo progetto."

Persona B: "Certo, è fondamentale attenersi alle cifre stabilite per non sforare."

📍 Контекст: Инструкции / Правила

Persona A: "Per superare l'esame, devi attenerti strettamente alle istruzioni del professore."

Persona B: "Sì, non voglio sbagliare. Mi atterrò a ogni punto della guida."

📍 Контекст: Повседневная жизнь / Путешествия

Persona A: "Se andiamo in quel paese, dobbiamo attenersi alle loro usanze locali?"

Persona B: "Assolutamente sì, è sempre meglio attenersi alle tradizioni e ai costumi del posto per rispetto."

📍 Контекст: Принципы / Истина

Persona A: "È importante attenersi sempre alla verità, anche quando è scomoda o difficile da affrontare."

Persona B: "Sono d'accordo, l'onestà e la trasparenza sono valori fondamentali a cui attenersi."

Ключевые различия: распространённые ошибки, которых стоит избегать

Распространённая ошибка у изучающих итальянский — путать "attenersi a" с невозвратным глаголом "attenere" или забывать предлог "a". Различать эти случаи очень важно для правильного употребления "attenersi a".

Attenersi a (правильно и верное значение) vs. Attenere (другое значение или ошибка без "a")

  • Attenersi a: Это фразовый глагол, означающий "подчиняться", "строго следовать", "соблюдать". Он всегда возвратный (attenersi) и требует предлог a.

    • Правильный пример: "Ti devi attenere alle regole della casa." (значит: тебе нужно следовать правилам)
  • Attenere (невозвратный): Такой глагол существует, но имеет совсем другой смысл. Означает "относиться к чему-либо", "касаться", "иметь отношение к". Не является возвратным и может сопровождаться "a", но уже с другим значением.

    • Правильный пример: "Questa questione attiene alla sua giurisdizione." (значит: касается его юрисдикции)
    • Частая ошибка: "Devo attenermi le regole." (неправильно. Пропущен предлог "a". Правильно: "Devo attenermi alle regole.")
    • Частая ошибка: "Ho attenuto la decisione." (неправильно. Здесь вместо "attenersi a" используется "attenere". Правильно: "Mi sono attenuto alla decisione.")

Согласно Treccani, глагол "attenersi" определяется как "conformarsi, uniformarsi a qlco. di prestabilito, di fissato; seguire, osservare scrupolosamente". Это подчёркивает, что предлог "a" и возвратная форма неотделимы от значения соответствия.

Похожие или связанные выражения

Для расширения словарного запаса вот несколько выражений со схожим или связанным с "attenersi a" значением, но с разными оттенками. Знание этих альтернатив поможет выражаться разнообразнее.

Похожее выражениеКраткое значениеПример
SeguireПодчиняться или действовать согласно чему-либо."Bisogna seguire le istruzioni del manuale."
RispettareПодчиняться закону или относиться с уважением."Devi rispettare il codice della strada."
OsservareПридерживаться или подчиняться правилу."È importante osservare i tempi di consegna."
Conformarsi aДействовать согласно, приспосабливаться."Ci siamo conformati alla decisione del gruppo."

Заключение

Вкратце, "attenersi a" значит строго следовать правилам, инструкциям или соглашениям. Всегда помните, что это возвратный глагол, и он требует предлога "a". Овладев этим глаголом, вы сможете выражаться точнее и лучше понимать естественную речь во множестве практических ситуаций.

Теперь ваша очередь! Попробуйте написать фразу в комментариях с использованием "attenersi a". Чего вы придерживаетесь в повседневной жизни? Поделитесь своим примером и используйте то, что вы узнали! Удачи в изучении итальянского!