Что означает "Essere nel pieno della tempesta": Преодолей трудности на итальянском!
Изучение итальянского связано с открытием богатого мира идиоматических выражений. Сегодня мы рассмотрим очень яркое выражение: "essere nel pieno della tempesta". Эта фраза прекрасно передает идею столкновения с чрезвычайно трудными моментами. Понимание ее значения, происхождения и способов использования поможет тебе говорить как носитель языка и уверенно вести сложные беседы. Готов противостоять бурям?
Оглавление
- Что означает "Essere nel pieno della tempesta"?
- Когда и как использовать "Essere nel pieno della tempesta"
- Реальные примеры с "Essere nel pieno della tempesta"
- Другие похожие выражения
- Заключение
Что означает "Essere nel pieno della tempesta"?
Оказаться в ситуации больших трудностей, кризиса или хаоса. Понятие "буря" в этом переносном смысле, как хорошо объяснено также в словаре Treccani, выходит за рамки природного явления. Борьба с серьезными проблемами или сложным жизненным периодом. Буквальное значение: центр циклона или бури, где силы природы самые яростные.
Когда и как использовать "Essere nel pieno della tempesta"
Это выражение обычно используется для описания сложных ситуаций или момента интенсивного кризиса. Для более глубокого ознакомления с глаголами, используемыми в идиоматических выражениях, вы можете ознакомиться с нашим руководством по использованию модальных глаголов в итальянском.
- Кто использует? Взрослые и молодежь, как в неформальных, так и формальных ситуациях. Подходит для описания периодов большого стресса.
- Контексты использования: Трудные личные ситуации, экономические кризисы, проблемы со здоровьем, рабочие сложности или периоды сильного напряжения. Используется при разговорах о кризисах, затрагивающих людей, компании или даже целые страны.
- Тон: Серьезный и сочувственный, иногда драматичный. Обычно это не смешное или саркастическое выражение.
Read more: Что означает Il temporale arriva sempre all’improvviso значение и примеры
Реальные примеры с "Essere nel pieno della tempesta"
Вот несколько примеров того, как использовать это выражение в повседневной жизни, чтобы освоить этот продвинутый лексикон и улучшить свой итальянский как второй язык.
📍 Контекст (например, работа)
- Luca: "Come va il progetto? Sembri esausto."
- Sara: "Male, siamo nel pieno della tempesta con le scadenze e i problemi tecnici."
📍 Контекст (например, личный)
- Marta: "Marco è ancora giù per la rottura con Giulia?"
- Paolo: "Sì, direi che è proprio nel pieno della tempesta emotiva."
📍 Контекст (например, социальный)
- Giornalista A: "L'economia del paese è in recessione."
- Giornalista B: "Siamo nel pieno della tempesta, ma speriamo di uscirne presto."
Read more: Il vento porta consiglio раскрываем значение загадочной итальянской пословицы
Другие похожие выражения
Чтобы обогатить свой словарный запас и узнать другие итальянские идиомы, вот несколько похожих или связанных выражений с "essere nel pieno della tempesta".
Схожее выражение | Краткое значение | Краткий пример на итальянском |
---|---|---|
Essere con l'acqua alla gola | Быть в крайне трудной экономической либо личной ситуации. | Siamo con l'acqua alla gola per i debiti. |
Toccare il fondo | Достичь самой низкой точки кризиса или проблемы. | Dopo il licenziamento, ho toccato il fondo. |
Vedere la luce in fondo al tunnel | Начать видеть решение после долгого трудного периода. | Finalmente, vedo la luce in fondo al tunnel. |
Заключение
"Essere nel pieno della tempesta" — мощное выражение, описывающее моменты большого испытания. Владение им поможет тебе говорить более естественно по-итальянски и чувствовать себя уверенно в беседе с носителями языка. Применяй новую лексику на практике!
Поделись в комментариях: когда ты чувствовал(а) себя "nel pieno della tempesta"? Ждем твоих историй!