Что означает «Nubi basse, pioggia sicura»: объяснение итальянской пословицы

Если вы учите итальянский язык, вы часто будете сталкиваться с пословицами и поговорками. Эти итальянские идиоматические выражения — настоящая душа живого языка. Сегодня мы разберём «Nubi basse, pioggia sicura», популярное выражение, которое говорит не только о погоде. Вы узнаете его скрытый смысл, происхождение и, самое главное, как правильно использовать его, чтобы говорить, как носитель языка. Приготовьтесь добавить ещё один аутентичный элемент в вашу итальянскую культуру и продвинутый словарный запас.

Nubi basse, pioggia sicura: significato e uso

Оглавление

Что означает «Nubi basse, pioggia sicura»?

  • Это итальянское идиоматическое выражение говорит о том, что когда возникают явные и недвусмысленные признаки какой-то проблемы или надвигающегося события, оно почти наверняка произойдёт.
  • Это метеорологическая пословица, ставшая метафорой жизненных ситуаций. Эта поговорка — отличный пример того, как итальянская культура вплетает повседневные наблюдения в язык. Согласно Энциклопедии Треккани, пословицы — это «краткие и меткие изречения, в которых заключён жизненный опыт», и «Nubi basse, pioggia sicura» — не исключение.
  • «Nubi basse» — это видимые признаки или предзнаменования.
  • «Pioggia sicura» — символ неизбежного последствия или негативного события.
  • Это выражение относится не только к погоде, но и к любой ситуации, когда негативные предпосылки приводят к точно такому же негативному результату.

Read more: Il sole bacia i belli: что значит выражение, происхождение и как использовать

Когда и как использовать «Nubi basse, pioggia sicura»

Это выражение с облаками и дождём используют для комментариев о ситуациях, когда отрицательный исход кажется неизбежным, основываясь на очевидных признаках. Поняв, как используется «Nubi basse, pioggia sicura», вы сможете включить такие итальянские идиоматические выражения в свою речь.

  • Кто использует? Преимущественно взрослые и пожилые, но оно понятно и употребляется всеми поколениями из-за своего универсального смысла. Это часть продвинутого словарного запаса для свободного общения.
  • Контексты? Часто встречается в неформальных разговорах среди друзей, в семье или в неформальной рабочей обстановке. Используется для обсуждения сложных ситуаций.
  • Тон? Обычно выражает предупреждение, смирение с ситуацией или подтверждение негативного прогноза. Тон прагматичный и порой немного пессимистичный.

Read more: Что означает Come grandine d’estate: узнайте истинный смысл этого выражения

Реальные примеры с «Nubi basse, pioggia sicura»

Вот несколько примеров того, как итальянцы используют это выражение в повседневной жизни. Эти итальянские фразеологизмы покажут вам, как пословица работает в реальных ситуациях и помогут понять «что означает nubi basse, pioggia sicura» на практике.

  • 📍 Context (на работе)

    • Persona A: "Il capo è arrivato in ufficio furioso stamattina e non ha salutato nessuno."
    • Persona B: "Eh, nubi basse, pioggia sicura. Temo ci sarà una brutta notizia."
  • 📍 Context (социальный)

    • Persona A: "Luca non studia mai, passa le serate a giocare ai videogiochi e ha saltato un sacco di lezioni."
    • Persona B: "Nubi basse, pioggia sicura. Non credo che supererà l'esame."
  • 📍 Context (в семье)

    • Persona A: "I bambini sono stati stranamente silenziosi per troppo tempo. Sento che stanno combinando qualcosa."
    • Persona B: "Sì, nubi basse, pioggia sicura. Andiamo a controllare prima che sia troppo tardi!"
  • 📍 Context (личный)

    • Persona A: "Il mio frigo fa uno strano rumore da giorni e non raffredda più bene."
    • Persona B: "Mi sa che sono nubi basse, pioggia sicura. Preparati a chiamare il tecnico."

Read more: Quando il fiume cresce, porta via tutto. Значение и примеры

Другие схожие выражения

Чтобы расширить свой продвинутый словарный запас и повысить уровень итальянского, вот ещё выражения со схожим значением неизбежности или прямой причины и следствия.

Похожее выражениеКраткое значениеКраткий пример на итальянском
Quando piove, grandinaКогда что-то идёт плохо, ситуация часто становится ещё хуже."Prima ha perso il lavoro, poi ha rotto la macchina. Quando piove, grandina."
Non c'è fumo senza arrostoЕсли есть слухи или признаки, всегда есть доля правды."Si dice che stiano per chiudere la fabbrica. Non c'è fumo senza arrosto."
Chi semina vento raccoglie tempestaПлохие поступки всегда приводят к плохим последствиям."Non ha mai rispettato nessuno. Adesso è solo, chi semina vento raccoglie tempesta."

Заключение

Вкратце, «Nubi basse, pioggia sicura» — это сильная итальянская пословица для выражения неизбежности негативного события при ясных признаках. Используя её, вы приблизитесь к языку носителей и лучше поймёте итальянскую культуру. Это полезное выражение и отличный способ совершенствовать свой итальянский и использовать больше идиом.

Какие ещё итальянские выражения вызывают у вас любопытство? Делитесь своим опытом и вопросами в комментариях!